Topic started by NOV (@ 202.184.134.10) on Fri Aug 29 05:00:57 EDT 1997.
All times in EDT +9:30 for IST.
Responses:
- From: NOV (@ 202.184.134.10)
on: Fri Aug 29 05:03:06 EDT 1997
Kavignargal Koattai Vitta Paadalgal
The above is the apt name for this discussion. In some of the earlier forums, we were discussing the beauty of the lyrics of some songs. Well, this is the opposite of that! As a normal human being, lyricists also have their good and bad days. Sometimes because of neram kaalam and soozhnilai, they are unable to come up with the best. IMO, the song discussed in another section, "Sippi irukkuthu" comes under this category. Some of you may not agree to this. But never mind let's have a discussion on this.
To begin with, I quote you two old songs which are favourite references of mine, whenever, old-song-lovers-and-new-song-haters(!) rave and sing praises about "meaningful" lyrics of oldies.
1. Parakkum, panthu parakkum, athu paranthoadi vilaiyaadum
2. Koonthal karuppu, kungumam sivappu!
Please don't come back and tell me that the above songs are lovely - I couldn't agree with you more. But my point is that the lyrics are not that of what is expected from a kavignar.
Your comments and contributions, please...
- From: nakeerA_nandrAga_ennaip_paar (@ bones.deneb.com)
on: Fri Aug 29 05:54:14 EDT 1997
NOV,
first correction in the 1st song, the correct lines are:
parakkum pandhu parakkum athu paranthOdi
"varum thoothu"
The situation: Hero (MGR) and heroin (S.Devi)
are playing badmitton and also expressing their
love for each other. I don't think any other
kavnjar would have written anymore appropriate
lines for that. purA mUlam thUthu viduvathu pOl
ithu pandhu moolam vidu thoothu. kannadasan thavira
vEru yAravathu intha situatioku ezuthi irunthAl,
athu eppadi irukkum theriyumA:
dakku dakku panthu
Navoru(NOV oru) sinthu
pOdu nee "love all"
nAn oru vavAl (kAthalil thalai kAl theriyAmal
thongurArAm)
2. Kanadasan used to be in Congress before
writing "koontha karuppu". When he changed
his political afliation to DMK - he wrote
KARUPPU SIVAPPU - reflecting his new
political ideas.
The 3rd line of the song goes something like
"kondavaL mugamO uthay sooriyanin piRappu"
Again Udhaya sooriyan - DMK symbol.
enna NOV! ippa puriyuthA - neenga sutikAtiya
pAdlgaLin artham ????
The real sothappal varigaL in a good song is by
Vairamuthu - EramAna rOjAvE ennaip pArthu EngAthE.
VM wanted to finish the song by saying
"ennodu nee pAdivA sindhu"
then he was seraching for words rhyming with
"sindhu" - he came across "ponthu" - the word
sounded vugar - and only thing he can associate
"ponthu" is with "eli" - he tried some "eli
ponthu" related thathuvam - nothing came up.
So looked for other rhyming words and came up with
"thannIril mUzgAthu kAtRuLLa pandhu" - adadA
enna arumaiyAna vArthaigaL and thathuvam !!! (dha!)
- From: Kanchana (@ ww-ti22.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 11:30:39 EDT 1997
NOV--Some more:
"Gokilamae nee kural koduthaal
Unnai kumbittu kann adipaen" and
"Endhan kazhuthu varai vandha kaadhalinaal inru kann vizhi pidhungi ninraen"
from the Ennavalae song, the tune & vocals of which I like much. But, if the boyfriend sings like this wouldn't the girl run away from him because of the imagery the words evoke?
- From: Kanchana (@ ww-ti22.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 11:38:52 EDT 1997
Another:
"Jurassic Park'il oru sugamaana jodi jazz music paadi varudhu"---Are they referring to Spielberg's Jurassic Park? Anyone who has watched the movie knows there cannot be any jodi there unless you are a dinosaur, and there can only be scary music!
WhatEVER did the Paadal Aasiriyar mean? (IR's definition of kavignar vs Paadal Aasiriyar is different -- refer to Sathiya Keerthi's posting under the "IR's interview in Kalki" thread.)
- From: Kanchana (@ ww-ti22.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 11:47:59 EDT 1997
Bones:
You've done it again! I still smile when I think of the lines you wrote on deva in another thread; your "Pudhu Kavidhai" above says it all about situation analysis and verse composition in today's movies.
- From: Ravy (@ eagle.vapower.com)
on: Fri Aug 29 12:21:46 EDT 1997
My explanation for the 'pandhu' & 'Sindhu' goof-up is in that movie 'Ilamaik Kalangal' the heroine would try to avoid the hero due to some misunderstanding. Then the hero would sing this song in the pouring rain.
Thannerril moozhgadhu kattrulla pandhu - the heroine is full of love for the hero inside her heart but pretending that she is not - which is likened to a 'kattrulla pandhu' here.
Ennodu nee padivaa sindhu - so be yourself (don' pretend that you hate me) and
come along with me.
- From: Kitcha (@ dhcp232-184.eel.ufl.edu)
on: Fri Aug 29 12:49:42 EDT 1997
Kanchana ma'm
I think I get your idea....So Vaali was inspired by Prabhu Deva&Nagma for the Muqaala song..
Now, why did'nt I ever think of that????????????
- From: Kanchana (@ ww-tk22.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 12:56:39 EDT 1997
Thambi Kitcha:
Isn't this actually a jolly topic?
- From: Kitcha (@ dhcp232-184.eel.ufl.edu)
on: Fri Aug 29 12:59:49 EDT 1997
Kanchana Ma'm:
I don't get you this time...Do you mean to say I said too much or did my analogy scare you?????
- From: Kanchana (@ ww-tk22.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 13:25:01 EDT 1997
Kitcha:
I just meant this is a fun topic, and we can let our imaginations go wild trying to interpret what some silly lines mean!
Your analogy was so funny as I tried to picturize it in my mind's eye.........
(P.S. Why are you being so formal & call me ma'm? Should I call you sir?)
Let's come up with more goofy lines!!
- From: Kitcha (@ dhcp232-184.eel.ufl.edu)
on: Fri Aug 29 13:40:09 EDT 1997
Kanchana:
SIR will certainly sound stupid..
but I guess this is not the topic to discuss goofy lines.NOV has come up with another interesting one so I'll rather listen to what the others say about it.
As for my part in this discussion...Let me tell you something...my mother-tongue is Malayalam and Kitcha is not my real name...So I have never learnt formal tamil though i studied all along in Mds. I was forced to learn Hindi(I was too young to protest!)and so at this stage I can only be a spectator when it comes to discussions such as this one.But it is VERY interesting and I hope you all carry on...
"Ana madras tamizh mattum,summa,sOkka pesuven"
- From: pg (@ igw2.merck.com)
on: Fri Aug 29 14:46:32 EDT 1997
What does Ottagathai Kattikko mean ?
The problem is most of today's songs do not mean anything. Like in Muqabla song muqala (what does this mean) : strawberry/cowboy/playboy/jurassic park/jazz etc. These junk words are added to give a 'designer feel' to the songs. ARR does this quite frequently : unnecessary howlings, rap/voodoo chants all added to cover up the lack of a good melody.
- From: Kitcha (@ dhcp232-184.eel.ufl.edu)
on: Fri Aug 29 15:01:35 EDT 1997
PG:
That's quite interesting...
Vaali wrote those lyrics I and was wondering whether he had ever seen all those things in his life........strawberry/cowboy/"playboy" etc.
For that matter has any Indian seen those things back home.So what do people in the rural areas relate these things to?
What about "kangal silicon graphics","nam kaadhal computer,nee thaane software" ? i never knew Vaali was into computers (influenced by all those computers ARR uses??? )
- From: Ravi (@ greed.cs.umass.edu)
on: Fri Aug 29 15:09:07 EDT 1997
telephone mani pOl sirippavaLai neenga parthathundA? illa melbourne malarnnu thaan poo irukkA? Why don't we restrict ourselves to pre 90's songs for this topic. In the 90s we can find a lot of such nonsensical songs. I think NOV also intended that when he started this topic.
- From: Kanchana (@ ww-pa01.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 15:24:47 EDT 1997
PG:
You are right---these are really "goofy" filler lines, which may give a "designer" feel to those who wrote it, and those who do not understand it. But how about some of us who used to enjoy the words and melody together in TFM, and would like to continue to do the same?
You too picked up on the Jurassic park/jazz I'd talked about earlier. Coming back to your "strawberry": Strawberry kannaanadhu----does he mean eyes as red as strawberries with green lashes?
(It does pain me to see Vaali who wrote some good, strong lyrics in those days write such goofy, meaningless stuff--see the thread on Vaali's contributions.)
Is it just that lyrics are secondary to music, and therefore you can get away with anything today?
Another mystery songbesides Ottagathai kattikoa:
Thanni karuthiruchi & something about a thavaLai (Ilamai Oonjalaadugiradhu?)
- From: cp (@ host-207-53-3-192.atl.bellsouth.net)
on: Fri Aug 29 15:47:23 EDT 1997
Bones:
I think the song "eeramana rojavE" goes like this:
eeramana rojavE ennai parthu moodadhE
kannil enna sOgam theerum Engadhe en anbe Engadhe
I do not think there is anything wrong in the kavignar's karpanai because the heroine is compared to rOja and she is angry with the Hero and she closes all the doors at the Hero to express her anger. So, the first two lines suits the situation perfectly.
- From: pg (@ igw2.merck.com)
on: Fri Aug 29 15:49:09 EDT 1997
I think this will (or has it already) become an extension of an earlier thread : Nonsense lyrics. I think NOV wants where the lyricist had a great opportunity to write a great song but sothappufied.
This will make it more interesting that a list of nonsense lyrics (too many to list out).
- From: Gokul (@ 204.76.131.140)
on: Fri Aug 29 16:12:19 EDT 1997
Kanchana:
Thanni Karuthirichu and Thavalai Satham
Ketruchi --- This line indicates the arrival of
night as the water reflects the darkness of the night. The next line promptly goes like
.. Oorum orangiduchu .
What do you think?
- From: Kanchana (@ ww-pa03.proxy.aol.com)
on: Fri Aug 29 17:30:53 EDT 1997
Gokul:
Thanks. Makes sense. Following the advice of everyone, I'm going to think up of some songs which had potential but didn't make it for some reason. I'm glad our 3-day weekend starts now.
- From: Sathiya Keerthi (@ panorama.nus.edu.sg)
on: Fri Aug 29 20:17:03 EDT 1997
Ottagaththai kattikkO:
See, the situation of the song is in a desert,
so nothing wrong in bringing a camel into the
lyrics. Now, the heroine doesn't know how to
ride a camel, but she has to ride on it to go
home. The hero says, "(nee keezhE vizhaamal irukkaNum
endraal) ottakaththai kattikkO, kettiyaaga ottikkO,
vattavatta pottukkaari" - Ah, it is so natural!
Vaazhga "Kaa Kaa" kavinjar (see 'IR interview in Kalki'
thread) DiamaNdu!
- From: Rajaraman (@ 192.122.135.224)
on: Sat Aug 30 00:40:20 EDT 1997
Bandham nam bandham endrenrum theeppanthame!
from Kaala kaalamaaga vaazhum kaathalukku nangal arpanam
- From: Sathiya Keerthi (@ panorama.nus.edu.sg)
on: Sat Aug 30 01:01:40 EDT 1997
Rajaraman:
reNdu mooNu naaLaa pala vidhamaana "fonts" types
use paNNi asaththa aarambichirukkirayE! nallaa
irukku padikka; especially, when quoting lyrics,
movies etc, it is good to use fonts. Eppadi use
pannuradhu endru nee sonnaal mattravargalum use
paduththalaam.
- From: Pags (@ batboy.cisco.com)
on: Sat Aug 30 01:45:16 EDT 1997
Maayaa machindraa (padalin saraNaththil..)
avan : solladi sOn pappadi..
avaL : thinnudaa ennaith thinnudaa..
kaadhal paatil ippadi nara maamisamaa..? uvvE.. ennadhaan kaadhaliyai "sOn pappadi"-kku uruvagappaduthi irundhaalum, avaLO, "ennaith thinnu" enbadhu, ivargaL uNmaiyilEyE kaadhalargaL thaana ena ninaiththu kumatta vaikkiRadhu.
idhuvum "kaa kaa" kavignarin kai vannamthaanO..?
(by any chance, have I heard this song incorrectly? Can some one clarify the above lines?)
- From: Rajaraman (@ 192.122.135.224)
on: Sat Aug 30 04:17:08 EDT 1997
text effects vishyam romba simple.
<i> italics </i> -> italics
<b> bold </b> -> bold
- From: Ravi (@ greed.cs.umass.edu)
on: Sat Aug 30 04:32:52 EDT 1997
One caveat though.. do not use tags that require you to have quotes in them. Pl. :-).
- From: pg (@ client-116-30.bellatlantic.net)
on: Sat Aug 30 09:02:07 EDT 1997
I don't remember the movie or the song but I heard this gem of a Dia-mundu lyrics (BTW this is sung by Deepan Chakravarty)
Thangam Unadhangam
Adhai vetti edukkattuma
What a karpanai ! Dia-mundu has not become a cannibalist but probably wants to start a kasaappu kadai after killing his lover. Ponmani be careful !
- From: pg (@ client-116-30.bellatlantic.net)
on: Sat Aug 30 09:05:36 EDT 1997
Typo :
Dia-mundu has not become a cannibalist
read :
Dia-mundu has not only become a cannibalist
- From: Ravy (@ ww-to05.proxy.aol.com)
on: Sun Aug 31 01:27:54 EDT 1997
Can someone explain the following line?
Akkam pakkam suththi paathu thalaikku melE thaNNi oothu - this line belongs to Eadho mogam, Eadho dhagam from Kozhi koovudhu.
I have not seen this movie but I can cook up some not-so-convincing explanation. Before that I want the input of those who had seen this movie/song..
- From: Ravy (@ ww-to03.proxy.aol.com)
on: Sun Aug 31 01:34:48 EDT 1997
Someone please explain the following line;
akkam pakkam suththi paaththu thalaikku mela thaNNi oothu - from the song Eadho mogum from Kozhi koovdhu. I have not seen this movie/song but I think I have a not-so-convincing explanation. But before that, want to have some input from those who had seen this movie/song.
- From: Ravy (@ ww-to03.proxy.aol.com)
on: Sun Aug 31 01:37:06 EDT 1997
Sorry for the double posting. While posting the first time I was thrown out of AOL and my response was not there when checked.
- From: aruLarasan (@ psiphi.umsl.edu)
on: Mon Sep 1 15:29:58 EDT 1997
oru pudhu pAdal
nalam nalamaRiya AAAAval - un
nalam nalamaRiya AAAAval.
nI ingu sugamE
nAn angu sugamA
Such a contradiction in successive lines?
- From: Sathiya Keerthi (@ liberty.nus.edu.sg)
on: Mon Sep 1 20:17:04 EDT 1997
Enna AruLarasan, indha lines-ukku meaning kEttutteenga?
See, avaLudaya manasu ivanidam irukku and
ivanudaya manasu avaLidam pOyiduchchu. So
he sings: nI ingu sugamE (un manasu ingu
ennidam nallaayirukku) naan angu sugamaa
(unnidam uLLa en manasu eppadi irukku).
EvvaLavu nalla (classic) lines?
- From: Sathiya Keerthi (@ liberty.nus.edu.sg)
on: Mon Sep 1 20:21:59 EDT 1997
AruLarasan:
On reading more carefully, I see what you mean
by contradiction. I think the first two lines
mean the physical being and the next two mean
the mental being. Am I right?
- From: Pags (@ batboy.cisco.com)
on: Mon Sep 1 22:37:20 EDT 1997
Ravy:
Believe me, I have seen the film "kOzhi koovudhu", but still couldn't figure out why Vairamuthu has written these ("akkam pakkam..") lines.
I too have a sort of explanation though. "thalaikku mEla thaNNi uutRi kaadhaliyin kaadhal paiththiyaththai theLivikkach sei.." enbadhu en kaRpanai.
Let us hear about your understanding..
- From: Ravy (@ eagle.vapower.com)
on: Tue Sep 2 10:11:39 EDT 1997
In rural TN normally a bathroom has only 4 walls (with no roof, this is not a generalization though).When the heroine is tormented by the viraga thambam in the middle of the night she would opt for a cold shower (thalaikku mela thaNNi oothu) to get her feelings subsided. At the same time she doesn't want the others to know that she is going thru this (Akkam pakkam suththi paaththu). In the movie this scene need not have to be there (unless it is a T.Rajendar movie) because the lyrics would be just suggestive enough. But the starting line of the song Eadho mogam Eadho dhagam suggests some kind of viraga thabam involved in this song.
Hope this sounds convincing enough..
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Tue Sep 2 10:27:44 EDT 1997
This is a test post
This is just a test, please ignore
- From: aruLarasan (@ psiphi.umsl.edu)
on: Tue Sep 2 19:18:36 EDT 1997
sathiyA,
To me the nalam nalamaRiya Aval song from kAdhal kOttai seems to be
a futile attempt to copy some classics, the newest of which I could
remember is from abdul rahmAn (in his kavidhai about lailA majnu
kAdhal, majnu claims his name to be lailA). Your suggestion of the
intended meaning doesn't convince me.
- From: NOV (@ 202.184.134.10)
on: Wed Sep 3 06:25:00 EDT 1997
I think I have given rise to some confusion. This topic is not to discuss nonsensical lyrics. Rather, it is to discuss on songs which were too simplistic, for some reasons or other - in other words songs that are not worthy of a good kavignar.
Having said that, I wish to commend Bones for his explanations. It is because of this discussion, that the secret behind Koonthal karuppu was unravelled. Although I must add, that Kannadhasan could have put in a little more effort (kavi-chuvai) to make the song more appealing. BTW, the 3rd line of the song is "kondavaL mugamO thaamarei poo" As far as "Parakkum" song, I like Bones' version better. The play on words is far better than the original!
Kitcha-thambi & Kanchana - By all means, have fun on this page! Let us look through the magnifying glass and maybe come up with instances where we are actually smarter than the lyricists!
Ravi - Your quote on "telephone mani pOl" seems to be like what Leoni has said. Although the guy is funny, I am unable to accept many of his arguments. Leoni may not have had the exposure, but surely you living in UK (or is it the US?) have more experience in different sounds from telephones?
Sathya - Sorry for the digression but what does "DiamaNdu means?
Some simplistic songs:
Paatu paadavaa, paarthu pesavaa, paadam sollavaa, paranthu sellavaa - AMR
Nilaavey vaa sellaathey vaa - SPB (Mouna Raagam)
Azhagiya kanney uravugal neeyey - SJ (Uthiri Pookal)
Stating the obviouys songs:
Yen vaaniley orey vennilaa - Jency (Johnny)
Maanin iru kangal konda maaney, maaney!
Fill in the blank songs
Yey aatha, aathoramaa vaariya - SPB (Pmudivathellei)
Vaavaa pakkam vaa, pakkam vara vekamma - SPB & SPS
Oh maaney, maaney, maaney, unnaithaaney - SPB (Vellai Rojaa)
Yen inya pon nilaavey - KJJ (Moodu Pani)
Need I give more examples??
- From: ravy (@ eagle.vapower.com)
on: Wed Sep 3 13:16:18 EDT 1997
Nov:
DiamaNdu is a 'pet' name for Vairamuthu. The first part of his name Vairam (diamond). Also, maNdu means a dumb person.
- From: Aravind (@ 202.42.152.9)
on: Thu Sep 4 02:25:30 EDT 1997
NOV
There may be amillion ways in which a telephone may ring. Even then, we cannot compare it with a female's giggle. If he does, then it is defenitely unpleasent to hear.
But I think these expressions can be forgiven as 'kavinjar urimam' (poetic licence).
- From: Test (@ ww-ta01.proxy.aol.com)
on: Thu Sep 4 11:31:54 EDT 1997
post
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Thu Sep 4 16:18:01 EDT 1997
Can anyone explain what the kavignar meant in the following verses?
thookkanam kuruvi koodu
thoongakandAn marathilE
summa pOna machanukku
enna ninaippu manasilE
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Thu Sep 4 17:52:22 EDT 1997
NOV, I think there are innumerable number of fill in the blank songs in TFM.
Here are some:
poovE ilaya poovE
varam tharum vasandhamE
madi meedhu thEngum thEnE
enakku thaanE... - Kozhi koovudhu
pattu poo poo pattu pattana poo poo
kattu kOppu udal kattana kOppu - Veera
pappa roopa dilroopa parthaley jee boomba
shoba sheeba oh ramba jorana figurappa
jeanskEha idaiyachchu
unna pathu pathu melinjachchu
kannum kannum kalandhachchu
romba nala thookkam pochchu(hee hee hee.. ippadiyum oru pattu) - PoonjOlai
kulla pOtta nawabu
selladhunga jawabu - Alibabavum 40 thirudargalum(right ?)
nilavondru kandEn en jannalil
kanavondru kandEn un kangalil - ???
meenE meenE meenamma vizhiyai thottadhu yaaramma
thanE vandhu thazhuvikkondu sangadhi sonnadhu yaaramma - ???
Simplistic songs:
man kandEn man kandEn manE dhaan naan kandEn
naan peNNai kAnEn
puLLi mAnA manida mAnA
(puLLi mAnAi nindravaL nanE) - Are these lines correct? - ???
veLLi nilavE veLLi nilavE un sOgam enadi manE enadi
mullai malarE mullai malarE un bharam theerpavar yaaru kooradi - Nandhavana thEru
Stating the obvious:
siriya paravai sirigai virikka thudikkiradhE - ???
Yeh! parandhu sellum chittu kuruvi paravaiyai thiruppu - ???
I think Diamundu has written lot of surrealistic songs .
Here are some:
VennilavE vennilavE vinnai thAndi varuvayaa
vilayada jodi thEvai
indha boologathil yarum parkkum munnE
unnai adhikalai anuppi vaipEn
Izhaya nila pozhigiradhE idhayam varai vazhigiradhE
ulapOgum mEgam kanakkanumE vizhakkalamE vanilE
And what could be the meaning for the following lines?
Pattu onnu naan paadattuma paal nilavey kEttu
varthaiyilE valaikkattumA vanavilley sErthu
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Thu Sep 4 17:57:35 EDT 1997
Also, I need explanation for the lines:
MounamE parvaiyai oru pattu paada vEndum
Indha varigalil hero heroinidam enna edhirparkirar endru puriyavillai..
- From: Sathya (@ ppp-2.ts-1.hp.idt.net)
on: Thu Sep 4 18:54:54 EDT 1997
mounamE paarvaiyaal oru paattu paada vENdum
This is from the movie Kodimalar.Muthuraman kalyaaNam seyvathu vaay pesa mutiyaatha uumaippeN Vijayakumariyai.Muthal iravil pEsik koNdE pokumpOthu,maRanthupOy paada solkiRaan.Aval than nilaiyai eNNi aza aarambikkiRaaL.AppOthu avaLai thERRi vittu Muthuraman paadum paadal ithu.
mounamE paarvaiyaal oru paattu paada vENdum
naaNamE jaadaiyaal oru vaarththai pesa vENdum
.........
muththuch charamE enthan pakkam irunthaal vERenna vaarththai solla mozhi vENdum
mozhi vENdum
munnam irukkum intha chinna mukaththil pala mozhikaL paadam peRa vara vENdum
pala mozhikaL paadam peRa vara vENdum.
kaatchikku Kannadasan ezuthi mettamaiththa paadal ithu.
This is one of my PBS favorites.
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Thu Sep 4 18:57:40 EDT 1997
Sathya:
Thanx for the explanation. I have not seen the picturisation of this song.
- From: NOV (@ 202.184.134.10)
on: Fri Sep 5 22:51:27 EDT 1997
Ravy - Thanx for your definition of DiamaNdu. All these while I was reading the word as "diya-mundu" literally like ithayam-mundu! What man- you all kolappufying so much!!!
cp - Some of your simplistic songs are not quite right:
Maan kandein, maan kandein, maanei thaan naan kandei, naan pennai kaanein - is too beautiful to be considered simplistic. I'm sure you can see the poetic beauty in those lyrics.
Ilaya nilaa pozhigiradhey , and Vennilavey vennilave y have great lyrics with kavi-chuvai. I don't think they belong to this category.
Meaning : In Paatu onnu naan paadattuma? the lyricist uses his words and the moon to make a bow and requests the moon's permission to sing the song. It's all poetry.
Another great Example
The situation: A "Maximum-Guarantee-Return" artiste is starring in a movie. The song is to be the intro song. The tune given is quite catchy. The budget for the song is huge.
And what does the lyricist come up with? Athanda ithanda Arunasalam naanthaanda! What a waste!
- From: gokul (@ ww-to03.proxy.aol.com)
on: Sat Sep 6 01:26:35 EDT 1997
Poruthathu Pothum Sathya (Bones)
Pongi Yezhu!!!
- From: Ravy (@ ww-tp06.proxy.aol.com)
on: Sat Sep 6 12:29:01 EDT 1997
Gokul:
NOV oNNum Deva-vai kurai sollavillaiye. Lyricist is the one to be blamed. Edhukku Bones anavasiyama pongi yezhaNum?
- From: Gokul (@ ww-td65.proxy.aol.com)
on: Sun Sep 7 12:30:43 EDT 1997
Athanda Ithanda..uNarchi VasapattutenDa..!!
EnDa Gokul intha pattai Parthaale Tension
onakku?
Intha sooper dooper paatai iPPaDi namma velan
korai sollarare ..!!
Intha Pattai Kappavar Yaar? Ivargalai ethirthu
keTpavar Yaar? Yaar? Yaar? Yaar?
Vanden Vanden Vanden...
......Sathya///////!!!
- From: Gokul (@ 204.76.131.140)
on: Sun Sep 7 19:38:59 EDT 1997
One of my favorite IR-SJ song is Adi Aathadi
from Kadalora Kavithaigal. This song is almost well written with simple words defining the impact of Love on SathyaRaj and Rekha (what a wrong choice by BR. I mean Rekha.)
Vairamuthu could have used better phrases in some places and some places are too exotic to understand. I am giving part of the lyrics with my
athigaprasangithanama comments...
Ippadi naan aanadhuille buddhi maari ponadhille
munne pinne nerndhadhille mooku muzhi verthadhile
-- This is a simple but great description of his change in state. The words are almost perfect
except "Mooku Muzhi Verthadile".. Come on
Vairamuthu you could have used better words
than MookuMuzhi..!!
kanni ponnu kannukkule kathi chandai kandaayo
pada padakkum nenjukkule pattamboochi parthayo ... esai kettayo
-- Can Some Body tell me (or has anybody seen)
what is Kanni Ponnu Kannukulle Kathi Chandai.
I am befuddled. If it is only fluttering of Eyelids
what is the relevance here? I am lost.
dhagapatte nenjukkule egapatta sandhosam unmai sollu ponne ennai enne seiyye udhesam
-- This is a great line. Especially the Hero's total
surrender to heroin (Enna enne seiye Udhesam?) is captured neatly.
- From: NOV (@ 202.184.134.10)
on: Mon Sep 8 06:20:58 EDT 1997
Gokul - you coming to the rescue for Athanda ithanda is admirable! But you haven't pointed out ANY redeeming factor concerning the lyrics (especially the opening) of the song.
2. I think you were confused with the wordings in the Adi athaadi song. It goes like this:
Ippadi naan aanadhilleh buddhi maari ponadhilleh
munneh pinneh neirndhadhilleh mooku nuni verthadhileh
So it makes perfect sense!
"kannipponnu kannukkulleh kaththichchandeh kandaayoa" - I am sure you have heard of eyes being compared with vel, which is a aayutham. So the kaththi chandeh is being performed by many such weapons in his loved one's eyes!!! Acceptable?
"Especially the Hero's total surrender to heroin" (??) - I think you missed a very important "e" here" Haha - just joking!!
- From: cp (@ 208.206.24.27)
on: Tue Sep 9 13:09:41 EDT 1997
NOV:
I have said that Ilaya nilaa pozhigiradhey , and Vennilavey vennilavey are surrealistic kavidhai and I have not included them in this category.
- From: ww (@ bkj-cache82.jaring.my)
on: Tue Mar 21 02:30:46 EST 2000
Hi
List all pages of this thread
Post comments
Sections:
Home -
TFM Magazine -
Forum -
Wiki -
POW -
oPod -
Lyrics -
Pictures -
Music Notes -
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz