-
3rd September 2010, 02:18 PM
#31
Senior Member
Veteran Hubber
The lyrics!!! Normally i don't pay a lot of attention to the lyrics irrespective of the language. But these lyrics are simple but quite meaningful & makes you feel good.
-
3rd September 2010 02:18 PM
# ADS
Circuit advertisement
-
3rd September 2010, 07:31 PM
#32
Senior Member
Diamond Hubber
Originally Posted by
Ramakrishna
The lyrics!!! Normally i don't pay a lot of attention to the lyrics irrespective of the language. But these lyrics are simple but quite meaningful & makes you feel good.
Abbas tyrewala ellam pazham thinnu kotta pottavan - hindi screenwriting/lyric writingla.....
_________
Rahman's music is the ringtone on God's mobile phone
-
3rd September 2010, 08:36 PM
#33
Senior Member
Seasoned Hubber
Originally Posted by
MADDY
Originally Posted by
Ramakrishna
The lyrics!!! Normally i don't pay a lot of attention to the lyrics irrespective of the language. But these lyrics are simple but quite meaningful & makes you feel good.
Abbas tyrewala ellam pazham thinnu kotta pottavan - hindi screenwriting/lyric writingla.....
-
4th September 2010, 10:51 AM
#34
Senior Member
Diamond Hubber
Cry.. Cry song english transilation
Male: (Javed Ali)
Hindi:Cry Cry itna cry karte hain kaiko
Eng: Cry is english Cry so, its like asking why do they cry so much
Hindi: itna darte hain kaiko, pal pal marte kai ko
Eng: why do they fear so much, why do they die every moment
Hindi: why why aisa why waisa kyoun hota..youn hota toh kya hota
Eng: why does it happen every time that..if it had happen like this (otherway) what would have happened
Hindi: jo hota hain woh hota
Eng:whatever it had to happen will happen
Hindi: Fly Fly baby fly, dekhein woh udke,
Eng: fly baby fly and should see by flying
Hindi: dekhe baadal se judke, dekhein phir na mud mud ke
Eng:should see (the world) being in the clouds and then they would never look back.
Hindi: rote kaiko hum, hey rote kaiko hum,
Eng:why do we cry hey why do we cry
Hindi: hona hain jo ho sad hote kaiko hum, raaton ko na sote kaiko hum..
Eng:whatever sad had to happen would happen.. So why do we not sleep in the night (or why are we awake during nights?)
Female (Shreya)
Hindi: baatein, tere teekh lagte hain
Eng:Feel your words are correct
Hindi: raatein kyoun hamare jagte hain
Eng: why are we awake during nights
Hindi: halaatein, hum kyoun na maane beete baaton ko
Eng:why dont we forget the past (sad things, maybe)
Hindi: bhooloun main toh mujhko laga na tum eik chanta chub jayega toh kheench lena kaanta
Eng:if I forget this then you can slap me, if there's a thorn then just pluck it out
Male: no no no no no
Eng: no no no
Female:Hindi: poochoun main jo tujhse kabhi ke kyoun kyoun daanta dena na phir se eik aur chaata
Eng: And if I question why you scold me then you can slap me again.
male:Hindi: kabhi nahin .. kabhinahin
Eng: some times No.. never (Hopeful that this is how its been told)
source:arryg
-
4th September 2010, 11:04 AM
#35
Senior Member
Diamond Hubber
This is John's third association with ARR, right?
I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
- Bernard Shaw
-
4th September 2010, 11:16 AM
#36
Senior Member
Seasoned Hubber
Originally Posted by
ajaybaskar
This is John's third association with ARR, right?
Yes, Lakeer and Water is all I seem to remember
Patience, Forgiveness and Understanding are great tools for humanity...!
Spread the Love - A R Rahman
-
5th September 2010, 02:09 AM
#37
Junior Hubber
-
6th September 2010, 09:29 AM
#38
Senior Member
Seasoned Hubber
Originally Posted by
ajaybaskar
This is John's third association with ARR, right?
...johnukkellam ivvolo arr padama?
-
6th September 2010, 06:32 PM
#39
Senior Member
Diamond Hubber
I learned long ago, never to wrestle with a pig. You get dirty, and besides, the pig likes it.
- Bernard Shaw
-
8th September 2010, 07:19 AM
#40
Senior Member
Diamond Hubber
Rahman tracks changes
On finding something amiss in the final edit of Abbas Tyrewala's Jhootha Hi Sahi, the composer added two songs to the soundtrack at the very last minute
Kunal.M.Shah
Posted On Wednesday, September 08, 2010 at 02:06:20 AM
Watching the final edit of friend Abbas Tyrewala's Jhootha Hi Sahi, turned out to be dissatisfactory for A R Rahman, who is known for being a perfectionist. The composer found something amiss and made an impromptu decision to record two more songs for the film.
After watching the final edit of the film in Chennai recently, Rahman added one song to be played during the start and end credits of the film and another one that will be the title song of the film. Rahman has now sent the songs to his friend Tyrewala.
When contacted, Tyrewala confirmed the news and said, “Rahman felt that the film needed one song and deserved one song. For me, the album was done and we had seven songs in it but now we have two more making the total number nine.
Abbas Tyrewala
The album will be releasing soon. Rahman felt that for the start and the end titles we should have a romantic track instead of just music. The song has a few English, some Urdu and a few Punjabi lyrics.”
Apparently, Rahman had suggested that the film should have a title track on hearing that the film was called Jhootha Hi Sahi. Tyrewala added,”He said that the film deserved to have a title track. He said, 'I don't care where you use it, whether you use it in the background or not but the film deserves it.' In fact, he was in London at that time.
He booked a studio there and recorded it himself. We finalised the song on the Internet. It's very nice of him to do it since he was in the middle of so many things.”
Coincidentally, Rahman has been busy dealing with the mixed response to his Commonwealth Games 2010 track. Wonder if that is prompting him to be extra careful with Tyrewala’s film? Of course, it could be friendship too.
http://www.mumbaimirror.com/article/...s-changes.html
Bookmarks