Topic started by bb (@ 24.4.254.104) on Tue Feb 20 03:21:22 EST 2001.
All times in EST +10:30 for IST.
Hi! We've made a major addition to newtfmpage, and that is a big song bank. Dhool features thousands of songs for your listening pleasure. This site is a part of the newtfmpage.com - swara.com group. Together with newtfmpage, we wish to make this the best place to listen to tamil film songs online and know about tamil film music. Our collection includes old, new, famous, rare and unheard of songs. We are still fine tuning and fixing the database errors, so please bear with us. We value your feedback, and this will help us build the site better. Please post your comments below or mail to comments@newtfmpage.com.
This work was done by us (bb and RR) with MS and swara.com ravi.
Responses:
- Old responses
- From: RangA (@ 66.125.203.47)
on: Wed Sep 24 01:01:36 EDT 2003
a : vocal expression : ENUNCIATION b : pronunciation and enunciation of words in singing
Why did you leave out 'vocal expression'. That was also a meaning for diction. Now tell me which is the keyword here and how is this related to the lyricist. vocal expression comes from voice and expression. Right? Or what is your double somersault twisted meaning here. I am interested.
- From: RangA (@ 66.125.203.47)
on: Wed Sep 24 01:06:03 EDT 2003
Naaz, let me misinterpret that in your way.
Vocal expression: Keyword expression.
Who expresses ? The Lyricist.
How does he express? Through words
So the singer just vocally transforms the expression of the lyricist..that is ..transforms the diction of the lyricist.
Hey..it is very obvious..
- From: RangA (@ 66.125.203.47)
on: Wed Sep 24 01:09:28 EDT 2003
another empirical equation.
Singer belongs to the lyricist.
Proof (by Prof. naaz)
What does the singer sing ? SONG
So the singer belongs to the song.
But who does the song belong to? The lyricist.
So using set theory and DeMovier's theorem every singer belongs to the lyricist.
- From: vijay (@ 68.51.215.28)
on: Wed Sep 24 01:15:04 EDT 2003
Ranga your (mis)interpretation reminds me of how Janakaraj finds out about "Villupaattu" in Aboorva Sagodharargal :-)))
- From: bb (@ 12.234.176.52)
on: Wed Sep 24 02:32:23 EDT 2003
Song of the Day: veNNilaavum vaanum from kalyaaNam paNNiyum brahmachaari.
http://www.newtfmpage.com/cgi-bin/stream.pl?url=http://www.dhool.com/sotd/vennilaavum.rm
- Sung by Radha Jayalakshmi. MD is KVM. This is a Bharathidasan song. Raagam Jayanthasena.
- Manisegaran writes on this song:
The first film of Bantulu was Kalyanam Panniyum Brahmachaari in 1954. The Director was P. Neelakantan who initially never thought great of the all time greatest Tamil film Actor Sivaji Ganesan. There are excellent songs in the film. The Bharathidasan song "Vennilaavum Vaanum Poley" was first sung by MM Dhandapani Desigar in the stages. TGL got his permission to use the same song in K.P.Bramachari with some modifications. Then Baradidasan himself approved the tune. Radha Jayalechumy sang the song. The song was recorded in 12 takes. Then the best parts were edited (cut) and pasted. In those days the songs were recorded in the celluloid itself. Thats how the song is still alive today in terms of the emotion, words, and tune. VN Sundaram sang the famous comedy song "Kaviyin Kanavil vaazhum Oviyamey" in which he combines light music with carnatic tune.
- Manisegaran has listed about 25 songs that Radha Jayalakshmi has sung in TFM, in this thread: http://www.newtfmpage.com/forum/23763.1133.01.54.38.html
- Manisegaran has also written in detail on Bharathidasan and his involvement in TFM, here: http://www.newtfmpage.com/my/mani/bharathidasan.html
- From: Lord LabakuDas (@ 12.162.224.6)
on: Wed Sep 24 02:40:26 EDT 2003
the first thing i did was to search for the word 'diction' in bb's post..Thank God..:-)
- From: bb (@ 12.234.176.52)
on: Wed Sep 24 02:48:46 EDT 2003
LLD, yes, Bharathidasan's diction was great in this song :-) :))))
- From: Saravanan (@ 195.229.241.228)
on: Wed Sep 24 03:13:32 EDT 2003
Immortal song, thanks!
btw MD is TG Lingappa, not KVM.
Padmini Pictures' KPB was BR Panthulu's first production, but he entrusted the direction to P Neelakantan. It was a great comedy, starring TR Ramachandran, Sivaji, Padmini, Ragini and others.
It was the first big break for TGL, who had earlier composed for TR Mahalingam's Chinna Durai and Vilayaattu Pillai.
The film had some great songs like:
Jolly life jolly like: Sung by Chandrababu (for Sivaji!)
Medhaavippolae- AMR & Jikki
Kaviyin kanavil vaazhum kaaviyame- VNS
Azhage penn vadivamaana bimbame- VNS
Madhumalar elaam pudhumanam veesi- (Radha) Jayalakshmi
Azhagae anandam- Soolamangalam Rajalakshmi
- From: raj (@ 202.54.137.28)
on: Wed Sep 24 03:38:39 EDT 2003
Nice Song
Kalyanam Panniyum Brahmachari - One cannot Resist laughter seeing T.R.Ramachandran's Expressions
My pick is medhavi pole
Thanks
- From: vengayam (@ 203.200.84.67)
on: Wed Sep 24 04:33:27 EDT 2003
To One & sundry,
Oru moonu naal en server was down with flu (and virus!) inge vandaal ore satham. Man U vs Arsenal pol !I think I'll have to wave alot of red cards. Both Nistrooy ( I know the spelling is awry) and Vierra are both shown the card.
Who is Vierra & who is van Nistroy is anybody's guess.
S V Sekar solvathupol " macchathila mudugu thedavendi irunthathu" Dictiongallukul SOTDyai!
- From: Kupps (@ 203.199.209.101)
on: Wed Sep 24 07:02:18 EDT 2003
mmm...
too much of addiction (adi-ction)
>>>>>>>
yes, Bharathidasan's diction was great in this song
>>>>>>>
"There is an error, and a lie in the above statement". The song does not have Bharathidasan speaking anywhere in it.
Nowadays bb started telling lies too often ;-)
- From: Senty (@ 167.213.190.133)
on: Wed Sep 24 09:43:41 EDT 2003
I got a basic doubt...
there are lot of words that have more than one meaning.. can't 'diction' be one such word.which has 2 meanings depending on the context in which it is used...??
- From: pg (@ 199.50.29.42)
on: Wed Sep 24 10:04:50 EDT 2003
kbb was probably sivAji's 2nd or third movie.
tidbit : t.r.rAmachandran's name appears first in the movie (before sivAji)
- From: RangA (@ 66.125.202.85)
on: Wed Sep 24 10:05:23 EDT 2003
Senty, you are exactly right. 'There is no word 'impossible' in my diction' is one usage of diction which means usage and expresiion of words by an author/speaker. our professor is hanging on to this one meaning and saying all other meanings are wrong including the Hindu, express, mail, passenger. Which is what is wrong precisely. Too much on this. If I waste my working hours any more, I would not even get a job of writing music review in The Hindu with naaz's level of english. Bye.
- From: S Ramaswamy (@ 203.94.225.205)
on: Wed Sep 24 10:34:49 EDT 2003
Hi,
In this pic (KPB) there's a scene where Ragini watches TRR providing lip-sync to Sivaji's (on screen) singing from a window in the opposite house, but finding something amiss runs to the house in which TRR and Sivaji are present and catches the duo red-handed.
A similiar scene is in 'Adutha Veetu Penn', remade as 'Padosan' by Mehmood in Hindi, where that famous PBS song 'Kannale pesi pesi' is lip-synched by TRR with Thangavelu actually singing it in the background and really thinks that TRR is the talented one and gets mightily impressed leading to several comic situations later.
I think KPB was released a few years before AVP. And I have read somewhere that AVP is itself a re-make of a Bengali movie. Can anyone throw further light on this.
- From: Naaz (@ 24.87.30.219)
on: Wed Sep 24 11:57:14 EDT 2003
Senty -
"I got a basic doubt...
there are lot of words that have more than one meaning.. can't 'diction' be one such word.which has 2 meanings depending on the context in which it is used...??"
I hope this query is genuine, and I will do my best to address your interest in understanding with sincerity.
Your post (a few lines) is a good place to begin:
You ask (speak) a question, and in the act of framing that question, you choose appropriate words (from a whole body of words in a language) and arrange them into sentences. That choice and ordering of words you speak, is YOUR diction (or a sample of your "vocabulary." ) An arrangement of sound patterns - "words"
How well you utter the sound patterns/words (a unit of language) you have arranged as you pose your question is PRONUNCIATION/ENUNCIATION ( if you check both these terms, you will find them to be synonymous.) You can mispronounce everything, but you will not be denied your diction (your choice and ordered expression of words.) That will still remain.
Is Sol the same thing as Uchcharippu? (they both pertain to speech) Sol (word) always remains a unit of language. Uchcharippu changes from person to person. What are the multiple meanings of "Sol"?
Your answer to this question of mine will also be the answer be the answer to the question you pose (to me.)
- From: rags (@ 12.234.176.52)
on: Wed Sep 24 12:16:59 EDT 2003
naaz, can you start another thread on diction and continue there.. let the SOTD go on here.
- From: Jag (@ 35.9.20.115)
on: Wed Sep 24 12:41:42 EDT 2003
NagaS (answer to an old response),
The lyrics from Unnal Mudhiyam Thambi seem like the dubbing versions of the original telugu songs which had lyrics by Seetha Rama Shastry.
I wouldn't be surprised if the lyrics of UMT were by Rajashri or whoever does good dubbing poetry from Telugu to Tamil.
- From: Naaz (@ 24.87.30.219)
on: Wed Sep 24 12:49:44 EDT 2003
rags -
I appreciate your suggestion, and will not raise this issue here - again.
Just curious: Why single me out when there have been other discussants who have had more posts on this topic than me? At least I have been civil in this exchange throughout, which you must have noticed?
- From: Saravanan (@ 195.229.241.229)
on: Wed Sep 24 12:52:18 EDT 2003
S Ramaswamy, KPB- 1954, AVP- 1960.
AVP was adapted from a Bengali film that had a name roughly sounding like'Pasher Paadi'
- From: KP (@ 161.150.2.26)
on: Wed Sep 24 12:57:47 EDT 2003
rags kadasiyaa naan onnu post pannikireene..please:)
SOTD(Story of THE Diction)
thaan pudicha muyalukku kaale illenu vaadhaduvadhe orutharoda adDICTION
DICTION dre vaarthaikku avar sonna arthathile pala contraDICTION
theerpai sariya solli case thoalvinnu arivichadhu TFM JURISDICTION
aana idhu ithoda nikkadhunnu ennoda preDICTION
Back to SOTD :)
- From: rags (@ 12.234.176.52)
on: Wed Sep 24 12:57:58 EDT 2003
Naaz since you started this topic, I specified your name.Thanks for your understanding.
List all pages of this thread
Post comments
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz