
Topic started by Sridhar Seetharaman (@ 67.83.146.59) on Mon Apr 7 15:33:24 EDT 2003.
All times in EST +10:30 for IST.
http://www.thiruvasakaminsymphony.com/v_eng.htm#8a
Official audio release from Ilaiyaraaja.
Responses:
- Old responses
- From: srini (@ 163.10.1.5)
on: Tue Feb 3 13:44:54 EST 2004
100,000$ ? for releasing an album doest it cost this much? This is not a sarcastic question.Its almost 45 lakhs which is probably just a couple of movies salary to YSR or IR. Why go through this rigamarole for all that?
- From: SSS (@ 199.90.34.67)
on: Tue Feb 3 13:59:12 EST 2004
Here we go again! For the umpteenth time.... The total cost of this project is 5 crores. For detailed split-up, pl. visit the websites.[TiS or Raaja]. $100,000 is roughly 1/2 crore. You do the math. This is not just any other album. This is SYMPHONY music involving over 200 artists in a foreign country to practice, record and then release the CD. Now, may be you understand that this is not any rigmarole/rigamarole and why your help is sought after!
- From: srini (@ 163.10.1.5)
on: Tue Feb 3 14:19:49 EST 2004
Evidently, you haven't heard of Madras Symphony Orchestra, or any other orchestra in India. When it involves money and effort why can't they do it with artists from India? . What is the necessity of getting artists from hungary?
- From: mnt (@ 198.73.152.100)
on: Tue Feb 3 14:28:52 EST 2004
Also, why can't they get the Inglees vaathyaar from the local school to do the translation? Why Stephen Shwartz?
You don't have to answer my question. I'm just asking for the sake of asking:-)
- From: SSS (@ 199.90.34.67)
on: Tue Feb 3 14:33:35 EST 2004
I appreciate your sense of humor,Mr.mnt! Thanks for asking!
- From: IR Fan from Boston (@ 209.209.248.7)
on: Tue Feb 3 14:45:25 EST 2004
I think people are talking and not taking any effort for rasing money.
- From: news (@ 63.206.72.7)
on: Tue Feb 3 15:14:17 EST 2004
FYI: ARR says in his filmfare interview that he is going to do a symphone in the recent future. we are in for 2 symphonies from Tamil Film Music MDs!
- From: Jeera (@ 206.175.176.2)
on: Tue Feb 3 15:40:38 EST 2004
" On 22nd, the TiS team met with Maestro Ilayaraaja and he posed keen questions on the progress made so far on the fund-raising efforts and expressed his satisfaction and offered his suggestions as to the future course of action. He also gave clear directions as to our role on the proposed meeting the next day with Mr. Stephen Schwartz, the Oscar winning music composer and lyrics writer of Pochahantas. That evening, Maestro Ilayaraaja went to NY to watch a Broadway Musical called THE PRODUCERS and enjoyed it very much. He retired for the night at 1 am!
With all that, he was up and ready at 7 am the following morning and we had additional talks on TiS. He met with Mr. Schwartz at 1 pm and the meeting lasted for 2 hours. The meeting between the two Maestros was a treat for all of us [only 2 of us, to be exact!]. At one point, when Mr. Schwartz was unable to fully grasp what Maestro Ilayaraaja was conveying with regards to the moods of the verses, Maestro Ilayaraaja suddenly got up, walked over to the piano in the room[Mr. Schwartz'] and started playing and simultaneously singing the verses as well!! That literally choked all of us to tears and we were thrilled to witness TiS unfolding right in front of our eyes and ears!! From that point on, it was real child's play between the two Maestros and the meeting went very smoothly with each of them understanding the theme, mood and the music of TiS. 23 verses from Saint Manickavasakar's SivapuraaNam will be set to symphony music as of now. This is all you need to know! Anything more, will kill the purpose and the interest! Maestro Ilayaraaja was very happy and words flowed from his mouth thus--" Thiruvasakam in Symphony has really taken off today!"
This is all the report says.
It does not really say Stephen Schwartz involvement, except for the one liner in the reply which says "He is the one translating the selected Thiruvasakam verses for the symphony."
What translation? - Is he translating Thiruvasagam to other languages (I heard the symphony will also be out in other languages) - Can you please explain what "translating the selected Thiruvasakam verses for the symphony" mean?
- From: Nevermind (@ 130.238.151.18)
on: Tue Feb 3 15:58:09 EST 2004
Dear Mr Jeera,
Amazing stuff, I guess your brain is smaller than a Jeera.
Translating endral Mozhipeyarppu
Selected few endral Thernduedukapatta sila
Verses endral Varigal
Hope this is enough. As your brain is bigger than a Kadugu, you will certainly understand.
- From: teja (@ 63.201.144.200)
on: Tue Feb 3 16:08:12 EST 2004
Jagan,
That's great news. Love to see IR back in telugu. Where did you get this news? Any more details?
Is that the movie with MB's son Manoj..? But I read Dina is scoring for that..!
- From: Jeera (@ 206.175.176.2)
on: Tue Feb 3 16:11:19 EST 2004
NeverMind
En intha kopam.
ingae puriyalaina kelvi kaetkakudatha. Illa ithu periya intelluctual foruma - engalai pola kadugu moolai ellam varaKudatha.
Translation endral mozhiperayppu nu theriyum Ana entha language endru than kelvi?
solla koodathuna vendam - athuKaga ippadiya
- From: mnt (@ 198.73.152.100)
on: Tue Feb 3 17:04:41 EST 2004
Jeera,
The way I understood it, Schwartz is traslating the selected Tamil versus to English.
SSS can correct me if I am worng.
- From: SSS (@ 66.57.14.197)
on: Tue Feb 3 17:24:45 EST 2004
Please, please... donot lose the focus! Jeera has every right to ask for clarification. We thought that almost everyone participating in this forum are long time followers of this thread. If you remember, way back, we have said that the symphony will be done in various languages with the original Tamil script in place. Anything more will spoil the uniqueness of TiS! Please bear with us and as rightly expressed by IR fan in Boston, please divert tour energy in helping us raise the needed fund and let your querries be focussed on that! We have only 26 days left in Feb and need to raise the assured funds from US end. Please tell your friends, collect from them and send them to us asap. All your help is the only thing we ask from you now. We have firm faith in that that the fans will raise up to the occsion and make TiS happen. In the meantime, we sincerely appeal to all the fans not to lose temper and do not indulge in beating others with words!
Mr. Jeera, Mr. Schwartz is translating the selected verses from Thiruvasakam into English to fit into the score done by IIR. Similar Hindi translation is already finished. For now, English and Hindi are ready and German translation is being worked out. I hope now you are satisfied. It was our mistake in not including the word ENGLISH in our reply.
Make your checks in favor of TNF and send them to us asap. Thanks.
- From: Jayam (@ 213.199.33.20)
on: Wed Feb 4 03:51:20 EST 2004
Can we host IR at our places?Are you sure he will stay at our houses?
- From: SSS (@ 199.90.34.67)
on: Wed Feb 4 11:25:41 EST 2004
'Jayam',
Pl. get in touch with one of us for details. Or call 919-460-9430 or 732-236-1932 Tx.
- From: SSS (@ 199.90.34.67)
on: Wed Feb 4 12:29:11 EST 2004
"eesan adi pORRi!
yendhai adi pORRi!
dEsan adi pORRi!
sivan sEvadi pORRi!
nEyaththE ninRa nimalan adi pORRi!
maayap piRappaRukkum mannan adi pORRi!
seerar perunthurai nam dEvan adi pORRi!
araadha inbam aruL malai pORRi!"
Checks in favor of "TNF"!
Send them to 102, Coppergreen St, Cary, NC 27513
YIA!!
- From: Seithi (@ 24.28.38.204)
on: Thu Feb 5 01:15:04 EST 2004
Fans,
Read the below postings...this has been going on in IR fans yahoo groups
From: kamesh ratnam
Date: Wed Feb 4, 2004 9:37 pm
Subject: Objections to Mr.Sankar kumar..I am sorry vijay i have to say this...
Dear Mr.Sankar,
Please take back your words...about this IR Group.
You have no business to say that this IR group has any
interest in TIS or any other project.
You cannot force people to give money...
Time and again i have been saying this....My Indian
brothers and sisters to are fighting to live their
lives every day..U know the economy of India.
I had suggested that u approach Big Audio Companies
like SONY or BMG etc etc.
Please take back ur words
Kamesh B
From: "Sankarkumar"
Date: Wed Feb 4, 2004 9:43 am
Subject: Re: Is Raja in the USA?
Finally!!!!!
One other mail on TiS other than mine!!! I really gave up hope that
this so-called IIR fan group has no interest at all for IIR's
favorite project [ of course, they did donate money for this last
year]by their persistent lack of response to any of TiS related
postings in this group for the last two months.
Yes sir, IIR WAS here late last month, the details of which are
placed in WWW.rajaa.com and
www.thiruvasakaminsymphony.com/us_team.html with photographs.
No, sir, he is not here now in USA.
Yes, sir, he will be coming again to USA by this month end for a
week-long trip.
And, of course, all for TiS only!
If you need additional details, pl. get in touch with one of us .
Our addresses may be had from the above sites. Thanks.
anbudan,
SSS
--- In ilaiyaraaja@yahoogroups.com, Ravi Kalyanaraman
>
> Hello All,
>
> Is Raja in the USA now? I heard from one of my friends in New
Jersey that he is here to promote "Tiruvasakam" project. Let me know
folks.
>
> Regards,
> Ravi
- From: SSS (@ 199.90.34.67)
on: Thu Feb 5 12:49:57 EST 2004
"civan avan yen sindhaiyuL ninRa adhanaal,
avan aruLaalE avan thaaL vaNangi
sindhai magizha civapuraaNam thannai
mundhai vinai muzhudhum Oya uraippan yaan !"
As the controller of the 5 elements,[of which I am made of]is within me, let me now try to say HIS/ITS glory, to rid of my past effects.
This stanza has a very profound meaning in that, once we are aware of the fact that we are also part of the 5 elements which is everywhere, the only way to even get rid of that consciousness is to sing His glory alone!! That way, we become one with the Nature and will be able to appreciate IT very clearly and thereby, understand that WE ALL ARE ONE!!
YIA!!
List all pages of this thread
Post comments
Sections:
Home -
TFM Magazine -
Forum -
Wiki -
POW -
oPod -
Lyrics -
Pictures -
Music Notes -
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz