Topic started by Jee (@ 193.188.124.130) on Tue Feb 15 23:48:48 EST 2000.
All times in EST +10:30 for IST.
Hi folks,
Any time did you write your own humorous lyrics for a film song ? If not, this forum provides you that chance. Write lyrics for the current song discussed in this forum. Make it humorous, but avoid vulgarity. There are other Film Lyrics writers to do that. There is no other limits than the two listed above. Keep this forum active with your lyrics. Enjoy
Responses:
- Old responses
- From: Velaiyaththavan (@ 129.252.22.9)
on: Wed Jul 5 16:11:41 EDT 2000
Are we having advices from experienced persons ? (ramki and rags) ? :-)
I believe these are just speculations :-)
- From: Velaiyaththavan (@ 129.252.22.9)
on: Wed Jul 5 16:40:07 EDT 2000
this song was in a vis film - a good satire:
two thaaththaas:
chickenaa muttonaa muttaiyaa
whiskeyaa brandyaa pattaiyaa
ondrillaamal matrondru kushi yErumaa
naan kuLikaama irukkEnE oru maasama
kazuvinaa kicku thaan pOidum
pOgattum naaththaam thaan tholaiyumE..
paati:
naan dhOsai suttaal..idiyaappam suttaal..
naan dhOsai suttaal idiyaappam suttaal
en kaNavarukkEno pidikkavillai
en samaiyalilE uppu kurainthathendru
avar konjam koodavum virumbavillai..
thaathaa:
samanjathu sarithaanaa..(ayyO...naakkai kadiththukkoNdu)
a thaaththaa:
samaichchathu sarithanaa..sol..sol..sol..sol kizavi..
ethai maranthaayO..yEn yEn yEn rusikkavillai..
saambaar yEn rusikkvillai..
paatti feeling romantic:
kizam neeyappaa..azaguk kizam neeyappaa..
pErazagukk kizam neeyappaa..
- From: Jee (@ 193.188.124.140)
on: Thu Jul 6 01:25:19 EDT 2000
Somebody please suggest a song. We are getting biriyani here.
Better to go for the old method. (Somebody suggest a song and all write lyrics for that).
Now that one is not there. Orey kadhambam.
- From: rags (@ skylark.tibco.com)
on: Thu Jul 6 13:14:08 EDT 2000
I agree with Jee Ching chuk ching chuk:-)
- From: JiguJigu (@ ac8a3d6e.ipt.aol.com)
on: Fri Jul 7 20:03:06 EDT 2000
Ramki,
Would you please suggest the next Song Satire?
- From: JiguJigu (@ ac8a3d6e.ipt.aol.com)
on: Fri Jul 7 20:06:32 EDT 2000
Rajesh,
Just got around to reading your english satire. excuse my belated comments. rhymes wonderfully. very nice attempt.
- JiguJigu
- From: Ramki (@ ppp11.honovi.net)
on: Sat Jul 8 08:27:22 EDT 2000
How about 'maanguyile poonguyile seidhi onnu keLu'(karagattakaran)?
- From: JiguJigu (@ ac8f9d5d.ipt.aol.com)
on: Sat Jul 8 16:58:08 EDT 2000
Ramki,
I couldn't find the lyrics in TFSA. Does anybody know where we can find the original lyrics? If unavailable, I would like to request another similar popular song!
- From: Ramki (@ ppp15.honovi.net)
on: Sat Jul 8 19:44:32 EDT 2000
jigujigu i can give you the lyrics:
maanguyile poonguyile seidhi onnu keLu
unnai maalaiyidum thedhi enne naaLu enne naaLu
muthu muthu kannale naan suthi vandhen pinnale
maanguyilee
kaalai thazhuvi nirkkum kanaga mani kolusu
yammaa naana adha maara ippo ninaikkidhamma manasu
uLLe irukkareenga veLiyil enne pechu
aiyoo onnum puriyaleega manasu enge pochu
indha manasu nalla nilamthaan
vandhu vizhundhathaan nalla vidhaithaan
chandhiranaithaan satchiya vachu
sonna kadhai thaan sondha kadhaithaan
thoLai thottu aada
aiyaa sorgathile sera
maalai onnu sera
ponnu vaasamulla solai
sandhanam karaichu poosanum unakku
muthaiyan kanakku mothamun enakku
maanguyile
maamarathu kizhirundhu mangai ava paada
andha mangai kuralil manam mayangiyadhu yaaru
poomarathu kizhe ninnu ponnu ava kuLikka
poomarathin melirundhu pulambiyadhu yaaru
kaNNi manasu unnai ninaikkum
kandapadiye sikki thavikkum
kanda kanavu solli mudikkum
-----------------------
koorai pattu selai
amma kooda oru maalai
vangi varum veLai
ponnu sammadhathai koora
thaliyai mudikka veLaiyum irukku
-----------------------
maanguyile
- From: Ramki (@ ws55.telsoft.net)
on: Tue Jul 11 10:52:20 EDT 2000
For 'maanguyile'
Kollywood kanavinile kodambakkam vandhen
Oru kozhi kooda seendavillai ennai naane nondhen
Chinna chinna vesham kooda poda chance varavillai
Studio pakkam poi ninna gatekuLLaiye vidavillai
Kollywood
Krishnaveni thaanga ennudaiya peru-andha
Krishnagirithaanga ennudiya ooru
Krishnaoil thaanga enga nainaa dhinam vithaaru
Andha krishnampettaile kudisai pottu vazhndhaaru
Kannukazhagaa naan porandhen
Kanni paruvathil thuLLi magizhndhen
Heroine aagum kanavil midhandhen
Rayileri chennai viraindhen
Tabu aishwarya andha
Manisha koirala
VandhaLuga inge
Tamizh ponnukku savaala
Manadhil naanoru mudivu senjen
Mudivai seiyal padavum thuninjen
Kollywood
Ennudaiya perai naanum jyothikkannu mathikitten
En sondha ooru bombaynnu hindiyile peethikitten
Ennudaiya pazhaiya thozhil modellingnnu koorikitten
En naina oru militarynnu kadhai kadhaiya thirichikitten
Balachanderu barathirasa
Manirathnam shankarau
Padathil ennai book panna
Vaasalil vandhu nikkudhu
Ajithikumar vijay-en
jodi serndhu nadikkidhu
Rajinikanth kooda- than
Padathukku ennai kekkudhu
Tamizhukku ippo kalameillai
Naan poisonnadhil oru thappumillai
- From: rjay (@ 206.152.113.140)
on: Tue Jul 11 12:53:34 EDT 2000
Almost every workman-group have their worksongs-
like farmers, fisherman. We, the software consultant community, do not have one yet!
Here is one, use "Kadaloram, kadaloram, alaigal
odi vilaiyadum" tune....
Cubicle-il PC onnu kannai simitti vilaiyadum
Mouse-a edu, click pannu, codu panni mudikkonum - Ama
ricca, eairoppa, japan koreeyaa - ena
aadi odi pozhaikum namakku java C - yae saami thaayae
Vayalillai vaaykalillae vidhai podavillai
maram nattu thanni oothi palan thedavillai
Bill senja saapadu, bench-nna koopadu
Iruppadhai ellam saerthuppom skillset-tilae
Illaennu sonnathillai enga resumae - Hey!(Cubicle-il)
Fortran-um pascalilum karai kandavan undu
Internet ulagathil thadai poda yaaru
TV news paarthukollu Keyword-ai purinjikkollu
Iruppadhai ellam saerthuppom skillset-tilae
Illaennu sonnathillai enga resumae (Cubicle-il)
RJAY
- From: Kamesh (@ hlr-81-171.tm.net.my)
on: Tue Jul 11 21:15:44 EDT 2000
Ramki
very nice one. But, do you know that Krishnagiri does not have any railway station nearby? Just FYI:-)
rjay,
enakku neraya puriyala. because i am not a software man. May be the software ppl could appreciate it better.Can you do a satire on manguyilae song too?
- From: Ramki (@ ws55.telsoft.net)
on: Wed Jul 12 09:02:39 EDT 2000
satireil sathiyam thedum kamesh:)))
Thanks for the info:)
- From: Rajesh (@ ipvpn008194.netvigator.com)
on: Thu Jul 13 04:28:16 EDT 2000
Great work Ramki and RJay..
Ramki: I thought the 2nd charanam goes something like:
thottu thottu velakki vachcha vengalathu sombu athai
thotteduthu thalayil vechchaa ponguthadi thembu
patteduthu uduthi vantha paandiyaru thEru - ippo
kitta enna keLaruthadi enna padu jOru
kannukkazhagaa ponnu sirichaa
ponnu manasa thottu parichaa
thannam thaniyaa enni rasichaa
kannu valai thaan vittu virichaa
Ereduthu paarthu emma neereduthu oothu
seereduthu vaarEn emma enna konjam thErthu
muthaiyan padikkum muthirai kavikku
nichayam pathilu sollanum mayilu
maanguyilE)
- From: Rajesh (@ ipvpn008194.netvigator.com)
on: Thu Jul 13 04:46:22 EDT 2000
My attempt at translating MaanguyilE.
I've used "thottu thottu tholakki" charanam
posted above for the 2nd paragraph.
Mango cuckoo flower-u cuckoo news one ask-u
tell me dear day and date of garlanding-u task-u
with eyes-u of-u pearly kind
I always chase-u your behind
(Mango cuckoo..)
hugging your legs-u are-u golden anklet set-u ... mummy
tugging feeling heart-u having want of being that-u
Staying inside-u you are.. why external speech-u .. alas
straying somewhere-u mind-u thoughts are out of reach-u
this heart of mine-u one rich land-u
seed of yours-u oh! very grand-u
With the evidence of the moon-u
said the story my very own-u
clasping your shoulder and-u
crossing heaven's border
garland reaching dame-u - having
garden's perfume-u
sandal-u paste-u I'll smear on you daily
Muthaiyan's maths totally for me
(Mango cuckoo)
scraped and scraped and cleaned and kept bronze bodied jug-gu - that
once kept on the head gives the strength of thug-gu
clothed-u in-u silk-u comes-u Pandian's car-u - as it
comes-u into focus it stirs my heart far-u
beautiful girl-u when she smiles-u
dame does she not steal the hearts-u
thinking joyfully of flash-u back-u
netting all in her eye's-u track-u
take a look upward- mummy - pour some water downward
dowry I shall bring-u mummy- push my life onward
Muthaiyan's poem-u has inner meaning-u
certainly you should-u show some-u leaning-u
(Mango cuckoo)
- From: Jee (@ 193.188.124.130)
on: Thu Jul 13 08:18:56 EDT 2000
Kalakkals Rajesh, Neat transilation. Aanal niraiya "-u" varuthu.
Pasunesan pAttu enbathAl miga sariyAga oththup pOkirathu.
- From: MS (@ 129.252.22.9)
on: Thu Jul 13 09:20:43 EDT 2000
Man you got a lot of stuff !! Great !
- From: Ramki (@ ppp22.honovi.net)
on: Thu Jul 13 11:01:36 EDT 2000
Rajesh my lyrics(original one) are for the duet version.The one you mentioned comes in the solo version
Neat job in translation
- From: MS (@ 129.252.22.9)
on: Thu Jul 13 12:04:28 EDT 2000
Rajesh - Now that you have proved your "skills" in translation, IMO you should be good at JFF. Please go to JFF thread and fomrulate as many as you can. thx
- From: Vidhya (@ 204.164.111.130)
on: Thu Jul 13 12:15:01 EDT 2000
Rajesh: "Maanguyilae" varigaL muzhudhum paada varugiradhu.. nagaichivai arangeralaam umadhu lyrics.
Maelum ezhudha vaazhthukkal !
- From: Velaiyaththavan (@ 129.252.22.9)
on: Thu Jul 13 12:15:45 EDT 2000
enakku maNdaiyil muzup paadalum uthikka maattEn enbathaal ungaL anumathi indri appappO oru naalu vari ezuthittu pOrEn - mannichchaaks.
for "karuppu nilaa nee thaan kalanguvathEn"
pazuththa pazam
nee thaan azuguvathEn
puLLi puLLiyaai
thOlil (skin) therivathu yEn
- From: SV (@ 63.80.83.47)
on: Thu Jul 13 13:13:51 EDT 2000
Here is a Thanglish version of Vennilave vennilave from Minsara Kanavu...
White Mooney, White Mooney Skyayai thaandi commuvaya
Game aada pair thevai..hey
White Mooney, White Mooney Skyayai thaandi commuvaya
Game aada pair thevai..hey
This boologathil whovum seeyum munne
uvai early morning sendi vaippom
White Mooney,
This light alla this dark alla this twovodum seradha gold neram
This light alla this dark alla this twovodum seradha gold neram
Head saayathe eye closeathe sila buddugul sattendru flower aagum
girle..girle..boologam ellame sleepi pona pinne
grassodu flower fallum soundu ketkum girle
naam nightin lappil children aavom milkootta moon undu
White Mooney
Yettadha heightile moonai vaithathu who
handodu sikkamal airai vaithathu whovu
adi girle..adi girle
Idhai thinki thinki naturai viyaikkiren
Yettadha heightile moonai vaithathu who
handodu sikkamal airai vaithathu whovu
girle..girle..flower kooda theriyamal honeyai rusikka vendum
Flowerair ariyamal flowerai thirakka vendum
Ada worldai rasikka vendum naan un pondra girlodu
White Mooney
List all pages of this thread
Post comments
Sections:
Home -
TFM Magazine -
Forum -
Wiki -
POW -
oPod -
Lyrics -
Pictures -
Music Notes -
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz