Topic started by Ramki (@ proxy7.cyberway.com.sg) on Sat Jun 21 00:14:12 EDT 1997.
All times in EDT +9:30 for IST.
Responses:
- Old responses
- From: Geetha (@ gatekeeper.oracle.co.uk)
on: Thu Feb 18 08:36:54 EST 1999
Ragapriyan/cram: I too noticed this in Telephone Manipol.... I also interpreted it(it was a blatent statement, in very clear Tamil...) as possessiveness, as you've done. It definitely is a sign of the times....
- From: rameshb (@ spider-tm022.proxy.aol.com)
on: Thu Feb 18 11:20:35 EST 1999
Ramki, Ragapriyan, others
Do you remember the song in which kannadasan having portrayed sex in such delicate manner that kinda wheedle your sensual cravings.
Kavingar takes you thru the course in a most eloquent manner.
The song is from 'nAn avanillai',MSV
rAdha kAdhal varAdhA
navaneethan geetham bOthai tharAtha
rAja leelai thoda rAdhA (rAdha
seemAntha malarsoodum
poNNArntha kuzhalAlai
thAlattum pullAnguzhal
senthoora nathiyOdum
sevvAyin ithazhOram
kanna un kAthal kadal
iLaya neerittu
udai mattum nazhuvum
sugamenna solladi rAdha (rAdha
manthAra mazhai mEgam
nindrAdum vizhi vaNdu
koNdAdum isai yalladi
thALAtha idai meethu
thaLLAdum maniththangu
AdAtho unkai vazhi
mArgazhi Odai
pOloru vAdai
ennidam yEnadi rAdha (rAdha
The entire song is written in an intransitive sense. SPB has sung
this number and what more can you ask for?
The song is available at Ramaswamy gireesan's site
http://wormhole.m59.big.ac.at/~grama/
So listen to the song and knock yourself out
- From: Ramki (@ csg05.cs.wmich.edu)
on: Thu Feb 18 11:24:15 EST 1999
closing italics
- From: Ramki (@ csg05.cs.wmich.edu)
on: Thu Feb 18 12:34:38 EST 1999
Ragapriyan i dont think i will agree with your explanation for 'unnazhagai'. He could have written
'unnazhagai kandukondaal munivanukke aasai varum
or kizhavanukke aasai varum'-but by pengalukke aasai varum he means what he says.
There is one more song on the same lines. Im not able to recall now but will try to pizhinjify my memory before tonite
- From: Manisekaran (@ 202.188.1.83)
on: Thu Feb 18 12:56:43 EST 1999
RAMKI
malaratha penmai malarum-munbu theriyatha unmai theriyum-
these lines were almost censored by the censorship board for reasons of "vulgarism", but the board cleared the song on the strength of poetic beauty.
Now MY CONTRIBUTION. Please enjoy reading with an educational eye.
1. Thottuvida thottuvida thodarum
Kai pattuvida pattuvida malarum
-from Dharmam Thalaikaakkum-banned by AIR in 1962
2. Engengo naan irunthen-oru Ilamai virunthil mithanthen-kankaLai meeNdum thiRanthen
Sugam kaNdEN kaNdEn kaNdEn
-from Panakkara Kudumbam-banned by AIR in 1962
3. Hello hello sugama?.....
M=Kaalayil Naan Varattuma Kannil marunthu tharattuma?
F=Marunthu thanthaal pothuma mayakkam athil theeruma?
M=theerthu vaippen naanamma thevai enna kElamma
F=NErathodu kidaikkuma ninaikka ninaikka inikkuma?
4.
F= Kanni nathiyoram Minni vilayadum
Unnazhagu mEni enna kathai kooRum?
M=Munthanai mugavuRaiyo
Mukkanikku onRu kuRaiyo
senthEnil theLivuraiyo
sErnthathum mudivuraiyo
F= peNmEni oonjal vENdumo
pozhuthellaam aadavENdumo
paalaatril neenthaveNdumo
pasiyaaRi thoongavENdumo?
5.
F=Mella mella enthan mEni nadunguthu mella.....
M= athi pazhathukku mElazhagu unthan aasai pazhathukku uLLazhagu.....
F=
thaamarai poovinil vaNDu vanthu
thEnaruntha malar moodikkoLLa
uLLirunthey vaNdu aaduthal pOle
uLlathil nee inRu Aadukinraai-aadukinRaai mella..
6.
Nenjathile nee netRu vanthai
netru muthal ore uravu thanthaai...
noolidai meethoru mEgalai aada
maalai kanikaL vaadayil vaada
kaaviri aarena neer vilayaada
kanni malarkaL thEn mazhaiyaaga
paathi vizhigal kaathalil mooda
paalil vizhuntha pazham pOL aada
nee thara vENdum naan peRa veNdum
nilavinil aadum nimmathi vENdum
7.
azhagEy vaa arugEy vaaa
alaiye vaa thalaivaa vaa..
aalayak kalasam aathavanaalEy minnuthal pOle minnuthu ingEy..
8. orey muRaithaan unnodu pEsippaarthEn
nee oru thanippiravi
orEy mayakkam ammamma pothum!pothum! yEn ini maRuppiRavi?
F= vaanam paartha boomiyin mEle
mazhai ena vizhunthaye
M=neelam pootha vizhigalinaaley nee enai azhaithaaye
F= vasanthakkalap pookkaLin mElE vaNdena amarnthaye
M= amarntha vaNDu paranthuvidamal aasayil aNaithaaye.....
F= pollaa manathil aasai pugunthaal pozhuthum pagaiyaagum
M= pullanguzhalil kaatru pugunthaal puthu puthu isaiyaagum
9.
Two ladies exchaning notes (relevant for the banned film FIRE)
A= paayuthu paayuthu kaNNamma
pathunguthu pathunguthu ponnamma
saayuthu saayuthu thalaiyamma
sarasathile oru vagaiyamma
B= pOguthu pOguthu sinnamma
ponnna poRanthava thanamma
aasai varathaa sollamma
angEy mattum ennamma?
10
M= maaNika theril maragatha kalasam minnuvathenna enna?
F= mannan mugam kanavil vanthathu
manjal nathi udalil vanthathu
M= raani unthan mEni enna raajaveethi thOttam thAnO?
F= kELVi kEtta mannan mEni Devan koyil thOtram thanO...
venpattu mEniyil kaNpadum vElayil mooduthu mElaadai
M= kanpadum vElayil kaipadumo Enru kalanguthu nooladai...
idai padum paado sathiraattam
F= ilakalil moodum kaniyaattam
M= kannottam
F= en thOttam...
then malai mEgangal ponvalai pOttana koonthalil neerada
M= minnalil mEniyum pinnalil koonythalum mithappathu yaarada?
puthumazhai pOle neerada
F= athisaiya nathiyil naanaada
M= neeyada
F= aaha thEnoda...
11.
ENNIraNDu pathinaaru vayaathu..
kaal aLantha nadayinil-En
kathalaiyum aLanthaaL
kaalamakaL petra mayil
iravinile MalarnthaaL...
SutRi naangu suvargaLukkuL
thookaminri kidanthOm-siRu
thunbam pOnRa inbathilE
iruvarumE nadanthOm
thunmab pOnra inbathilE
iruvarumE nadanthOm
13.
thEn mazhayilE maangani nanainthathu
paal pozhinthathu paruvamum kuLirnthathu
14. Neerodum vaikayile ninraadum meene
neiyooRum kaanakathil kai kaattum maane
15. Santhana kudathukkulle
panthukal urunduvanthu vilayaaduthu-sugam vilayaaguthu....
aaduthu kulunguthu aadayittu mooduthu poazhamO ithu enna pathamO ithu?
16.
Pothumo Intha idam?
koodumO antha sugam?
eNNI paarthaal chinna idam
iruvar koodum nalla idam..
F=vanji nenjam vadavum
manjal mEni vadavum
M=konjum vaarthai pesavum
kodi inbam sEravum
F= thEdum kaikaL thEdumpothu
thEnum paalum ooRavum
F= koonthal manjam pOdava
kuLir varaamal paadava
M=poovai pOle soodavaa
pOrvayalE moodava
kathal enraal ennavenru
kannai moodi kaanava
F= kannam serthu pEsinaal
minnal vanthu paarkkumO
Ullam onraai koodinaal
veLLam vanthu sERumO
M=Aasai veLLam pOgumbothu
Osai konjam ketkumO?
Hundreds more available.
.
- From: Ramki (@ pm062-26.spindler.wmich.edu)
on: Thu Feb 18 14:43:50 EST 1999
Manisekaran thats an extensive list. But still im still wondering how 'neerodum vaigaiyile'is related to this topic:))
One more great song from Darisanam
LRE: idhu maalai nerathu mayakkam
pudhu maalai pol udal manakkum
idhazh mele idhazh moodi
andha inbam thedudhu enakkum
TMS: idhu kaaladevanin kalakkam
idhai kaadhal enbadhu vazhakkam
oru aanum oru pennum
pera pogum thunbathin thuvakkam
LRE: paniyum nilavum pozhiyum neram
madiyil saindhal enne
pasumbaalai pole meniyengum pazhagi parthaal enne
TMS: udalum udalum serum vazhvai
ulagam marandhaalenne
dhinam odi aadi oiyum munne
unmai arindhaal enne
LRE: uravukku mele sugam kidaiyadhu
pazhagavae thayakkam enne
TMS: idhu ottai veedu onbadhu vaasal
idharkku mel aasai enne
LRE: munivann manamum mayangum boomi
boga vaasal thanae
manam moodi moodi parkkum podhu
thedum paadhai thanae
TMS: paiyil paduthu noiyil vizhundhaal
kaadhal kaanal neere
idhu medu pallam thedum
ullam podhum jnana thene
LRE: Illaram ketttaal thuravaram pesum
idhayamae maarividu
TMS: naan vazhndhu partha saindha thennai
unnai nee maatrividhu
idhu kaala devanin kalakkam
- From: rameshb (@ interlock.itthartford.com)
on: Thu Feb 18 15:01:13 EST 1999
Appetizer:
Indeed, those who can get kavingar's purport,
they love his sensational verses
And those who feel it's beyond their ken, they get vali's viagra verses.
So what's the bottomline ?
"If music be the food of love, play on"
- From: Ragapriyan (@ 202.54.37.18)
on: Thu Feb 18 21:30:55 EST 1999
Ramki:
kizhavanukkE aasai varum and munivanukkE
aasai varum are not impossible! (In fact,
knowing our modern day saamiyaars and munivars, I
think the latter is totally ordinary!) peNgaLukkE
aasai varum is the impossible! Anyway, mine
is just an attempt to explain what the kavinjar
probably had in mind.
Do you recall these lines from the song, kaN
padumE, piRar kaN padumE of Kathirundha Kangal..
mangai un azhagai maadhar kaNdaalum
mayangiduvaar konja nEram
Kavinjar excels in putting these kinds of things
in poetic style, in a subtle way. See the
following lines from eNNiranDu padhinaaRu vayadhu
of Annai Illam...
sutri naangu suvargaLukkuL
thookkamindri kidandhOm
siRu thunbam pOndra inbaththilE
iruvarumE nadandhOm
In an interview on SUN TV last year, VM talked
in length, appreciating these lines of Kannadhasan.
Continuing along Manisekaran's inputs, here is
a song from the movie, Paadhukaappu. The song
looks like a nice Barathanatyam song (MSV has
put in a very nice classical tune), but the
poertic words is all about something else,
though it has Murugan, Kumaran and Valli all over..
varach cholladi
andhi maalaithanil avanai varachcholladi
en vaayaara oru muththam naanaaga thara vENdum
varachcholladi
dheivaanai pOlennai ninaiththaalenna
en sendhooram karaindhOda aNaiththaalenna
kaiyOdu kaikonjam kalandhaalenna
naan kalyaaNa sugam yaavum aRindhaalenna
malaikkOvil kumarEsan aRiyaadhadhaa
en madiyenna kadhai solla theriyaadhadhaa
kalaikkOvil avan kaaNa mudiyaadhadhaa
adhu kanivaanadhaa konjam padhamaanadhaa
vandhaanai sElaiyodu mundhaanai
kaadhalodu kaNdaanai thEnaruvi koNdaanai
bakthi chuvaiyudan thiththithoru idhazh
muththuth tharumena nindraanai
vaLLik kuRamagaL aLLip parugida
paLLith thalam varai sendraanai
muruganai kumaranai kandhanai vElanai
vasantham niRaindhu mayangum iravil
maanivaL aanandha saalaikku
varachcholladi...
- From: cram (@ 206.103.12.102)
on: Fri Feb 19 05:32:33 EST 1999
there are plenty of tamil songs with a subtle sexual undercurrent running throughout. a closer look at many of the lyrics and things become very clear and the poet's imagination and mastery over words take ur breath away.
don't know if Kannadaasan wrote these, but anyway:
"sittukkuruvi muththam koduththu
sErnthida kandEnE
sevvaanam kadalilinilE
kalandhida kandEne"
"anubavam puthumai
avanidam kandEn
annaaLil illaatha
pollaatha eNNangaLe
ponnaana kai pattu
puNNaana kannangaLe"
more to come
List all pages of this thread
Post comments
Sections:
Home -
TFM Magazine -
Forum -
Wiki -
POW -
oPod -
Lyrics -
Pictures -
Music Notes -
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz
Forums: Current Topics - Ilayaraja Albums - A.R. Rahman Albums - TFM Oldies - Fun & Games
Ilaiyaraja: Releases - News - Share Music - AR Rahman: Releases - News - AOTW - Tweets -
Discussions: MSV - YSR - GVP - Song Requests - Song stats - Raga of songs - Copying - Tweets
Database: Main - Singers - Music Director's - Lyricists Fun: PP - EKB - Relay - Satires - Quiz